Dear Sir or Madam,
This is a response to the email received on Jan 4, 2026.
Thank you for your reply. According to the latest verification results, the seller processed the refund for this item on January 6, 2026 at 2:15 am CET. Once the refund has been successfully processed, please note that it may take 0-5 business days for the refund to appear in the consumer's original payment method.
Thank you for your understanding. Please do not hesitate to reach out if there are any further questions or concerns.
A courtesy French translation of this response has been included. If there are any discrepancies between the English and French versions, please refer to the English version for the intended meaning.
Kind regards,
Temu Legal Team
Madame, Monsieur,
Ceci est une réponse à l'e-mail reçu le 4 janvier 2026.
Nous vous remercions de votre réponse. D'après les dernières vérifications, le vendeur a traité le remboursement de cet article le 6 janvier 2026 à 2h15 (heure d'Europe centrale). Une fois le remboursement effectué, veuillez noter qu'un délai de 0 à 5 jours ouvrables peut être nécessaire avant que le remboursement n'apparaisse sur le mode de paiement initial du client.
Nous vous remercions de votre compréhension. N'hésitez pas à nous contacter pour toute question ou préoccupation.
Une traduction française de courtoisie de cette réponse est incluse. En cas de divergence entre les versions anglaise et française, veuillez vous référer à la version anglaise pour le sens exact.
Cordialement,
L'équipe juridique de Temu
The original message